sitemap

  |  

You are here:  >> Home 


Learning Thai-Multilingual


 

WHAT IS NEW?

A new audio-visual way of learning the Thai language: multilingual-interactive-intuitive color coded transliteration-native speakers-training units (consonants and vowels) tests ( consonants and vowels ) - training of tone rules. For beginners, intermediate and advanced Learners. Ideal for those who want to learn together with a Thai Partner. !! EXPATS!!

 

WHAT DOES MULTILINGUAL MEAN?

Multilingual not only means that my website has a German and English version​​, but also that the learning content is translated into several languages. Multilingual also means that a Thai person can train the Vocabulary of any of the languages shown in Thai+7. The vocabulary on page Thai +7 - all spoken by a native speaker-is written in Thai and provided with a new, color-coded phonetic transliteration and is translated into 7 languages: German, English, Spanish, French, Italian, Russian, Tagalog. More than 200 Slides in 10 Flash Movies concerning the thai writing system ( The Alphabet- Vowels - Movie-A) show a German and English Translation. The movies of pages "Tests" and "Tonerules-Training" contain Questions and Answers ( For advanced Learners) are of an "intuitive" character and therefore have no translations.

 

TOPICS

1. All elements of the Thai Language and the Thai script are the main Topics in the Flash Movies and are explained in detail. All words, phrases,tone symbols (tone marks) and special characters have the new colorcoded transliteration (phonetic).
2. Tests and Training units.
3. Vocabulary 12 Lessons
Thai+7
4. Grammar-Notes

WANT A QUICK GLANCE AT ALL PAGES? GO TO
SITEMAP!

 

COLORS AND TONES

Thai is a tonal language. The tone in which a word is pronounced can change its meaning completely. Because the correct application of the complex Tone rules is not easy. I have developed a "color-tone-model. " It only takes a few minutes to internalize the relation between color and sound. Start Movie A: It makes clear the importance of using the right pitch.

 

COLORS AND TONES

click to enlarge

 

TRANSLITERATION/PHONETIK

A transliteration is a kind of translation from one alphabet to another. Using the color coding you are able to read and pronounce Thai words with the correct tone, without mastering the Thai script. Because of my multilingual website, it was not easy to choose an appropriate phonetics. I opted for the German alphabet. The transliteration used all the "Umlaute: ü,ä,ö ), in contrast to an English phonetic spelling, which often uses confusing character constructs in order to mark certain sounds. The example of the learning unit "numbers"shows how the interplay of color, sound and transliteration works.

 

TRANSLITERATION

click to enlarge

 

WHERE TO START?

For most westerners, the Thai writing is a book with seven seals, and a real challenge. The online information about this topic is overwhelming and often confusing. Those who are able to understand these pages, they do not need them.
But do not despair. First the good news: The Thai script uses a simple arrangement of words, verbs do not change their forms, nouns have no gender or plural. There is no definite article. There are no possessive forms of nouns. We need no tenses, as we know it from most other languages​​. Many verbs are combinations of verbs. The less good news is: Whos goal it is to speak Thai with the right tone, without the help of any transliteration, he has to deal with the almost hundred characters for consonants, vowels, tone marks, special characters and the complex Ton Rules . This site offers all opportunities to reach this goal. Who wants to learn just some basic phrases and vocabulary, a number of Flash movies with many words offer a solid foundation. Here
Thai +7 would offer the the right start.
Looking only for a crash course? ckick
"Phrases"

 

sitemap

  |